Трансцендентальный Блог

Маленькая птичка и океан (Субботняя притча)

Стремящимся к совершенству

Автор: Кари Вестова

Маленькая воробьиха
Деточек пожелала.
И отложила яйца
На берегу океана.

— Милые мои детки, —
Сказала им воробьиха, —
Я отлучусь ненадолго,
А вы здесь лежите тихо.

Когда воробьиха вернулась —
Беде ужаснулась нежданной.
Волной унесло её яйца
В бескрайний простор океана.

Маленькая воробьиха —
К океану, быстрее света:
— О, друг-океан, послушай,
Верни моих маленьких деток!

А океан услышал,
Но промолчал привычно.
Лишь про себя рассмеялся:
Какая ничтожная птичка!

Не плакала воробьиха.
Она, вдохновенно и смело,
Решила всю воду выпить —
И сразу взялась за дело.

И стала клювиком малым
Воду носить на берег,
Чтобы со дна океана
Достать своих маленьких деток.

А всё, что было под солнцем,
Хохотом громыхало:
— Ты что, сумасшедшая, птичка?
Одной решимости мало!

Слух о смешной воробьихе
Повсюду распространился.
Узнал об этом Гаруда —
Огромная Божья птица.

Узнал — и в сердце заплакал
О горе бесстрашной птички.
Узнал — и в сердце прославил
Её решимость добиться.

Быстрее быстрого ветра
Прилетел к океану Гаруда
И явил всему, что под солнцем,
Огромного клюва чудо.

— Осушу — и тебя не будет! —
Гаруда сказал океану. —
Если надо, всю воду выпью,
Но птичкины яйца достану.

И океан, в испуге
Перед могучей птицей,
Вернул воробьихе яйца
И стал Гаруде молиться:

— Решительность маленькой птички
И силу твою, Гаруда,
Я никогда не забуду!
Прости! Я больше не буду!

А маленькая воробьиха —
Она своего добилась.
А вы говорите — волны…
А я вам скажу: решимость!

И ты, и я, и другие, —
Мы все пришли не отсюда!
Слава тебе, воробьиха!
Слава тебе, Гаруда!

Стих: Кари Вестова, 2011

Картина: Татьяна Айвазян, «The Seagull Radhe and the Ocean»

enjoytm

Слушай свое сердце.

Мы в соцсетях

Следите за нашими новостями, смело задавайте вопросы. Мы любим общаться с интересными людьми и находить новых друзей!

Самое популярное