Назад | Оглавление | Вперед
Стих 1.30
Гандива (лук) выскальзывает из моей руки, и даже вся моя кожа горит; я не могу стоять, и, кажется, ум мой в смятении.
“Гандива выскальзывает из моей руки”. Арджуна крепко сжал лук в ответ на зов праведности. Его умом целиком владел зов долга, и именно это заставило его крепко сжать Гандиву. Но теперь, после волны любви, сотворенной Господом Кришной, сила любви наполнила его сердце, и ее полнота равна силе ума. Они уравновешивают друг друга, и сила разума больше не доминирует. Следовательно рука, сжимавшая лук, разжимается и Гандива выскальзывает из его руки. Никогда до этого лук не выпадал из руки Арджуны. Волна любви позволила такому случиться.
“Моя кожа горит”: Арджуна переполнен силой любви. Тепло любви умиротворяет и утешает. Что же тогда жжет его кожу? Мы увидели, что сила дхармы поддерживает существование и эволюцию. Пока любовь остается на уровне дхармы или на пути праведности, она помогает эволюции, утешает и умиротворяет. Но когда невинная сила любви действует, не поддерживая пути праведности, она попадает под влияние негативных сил и становится средством разрушения, несчастья и страдании. Думая, что он мог бы избежать сражения, Арджуна предает дело праведности, и поэтому он чувствует, как тепло любви жжет ему кожу.
“Не могу стоять”: любовь вместе с силой праведности делает человека сильным, но без нее — ослабляет его. Арджуной овладела любовь, которая грозит ниспровергнуть дело праведности. Неудивительно поэтому, что он чувствует слабость, “не может стоять”.
“И, кажется, ум мой в смятении”: Арджуной овладели качества сердца. Но ум Арджуны достаточно силен: он обладает главными качествами храброго человека. Даже тогда, когда его сердце подвластно силе любви, его ум активен и настороженно оживлен. Живой ум изо всех сил пытается изменить путь сердца. Это сравнимо с попыткой мощной силы разума заставить машину жизни Арджуны, в которой он мчится по дороге любви, двигаться в обратном направлении. Эта попытка дать обратное направление течению потока жизни производит впечатление, что его ум в смятении.
Назад | Оглавление | Вперед